05.01.2013  19:42

Филипп Борисов: «В Лондоне сходил на настоящий английский футбол»

Филипп Борисов: «В Лондоне сходил на настоящий английский футбол»
О своей работе и отдыхе рассказывает переводчик ФК «Анжи» Филипп Борисов.

- Филипп, прежде всего – где вы?

- В настоящее время в Москве, а вот часть декабря провел в Лондоне. Попал как раз на Рождество, которое у западных христиан (католиков и протестантов) празднуется 25 декабря.

- Со всеми стереотипами из голливудских фильмов?

- Да, и предрождественская суета, и толкотня в магазинах в приобретении продуктов и подарков, и особая атмосфера праздничного настроения – всё это было. В одной из довольно длинных очередей простоял лично.

- А чем ещё запоминается Лондон?

- Многоцветием культур. Коренные англичане, арабы, пакистанцы, индусы, и многие другие. Тут – христианские храмы, там – мусульманские мечети, и т.д. И все, сохраняя свою культурную самобытность и религиозную идентичность, спокойно живут в мире и в согласии. Очень доброжелательные люди. За всё время пребывания в Лондоне не видел ни одной конфликтной сцены, не слышал оскорблений и перебранок на национальной или ещё какой почве.

Мне кажется, что даже если в Лондон прибывает человек с агрессивным характером, он, попадая в эту доброжелательную атмосферу, сам становится более мягким и спокойным. Там не принято агрессивно вести себя, огрызаться, задирать людей – и, похоже, что в этой среде и желания такого не возникает…

- Как насчёт британского футбола?

- На футбол сходил в обязательном порядке. Причём это была не премьер-лига, а турнир рангом ниже – чемпионшип. Ну что ж, настоящий английский футбол, подтверждающий стереотипы 1980-х годов. Бей-беги, много борьбы, и как раз нехватку мастерства игроки компенсировали отчаянными единоборствами на каждом участке поля.

На трибунах атмосфера тоже характерная для Англии. Много пения, очень приятная обстановка и никакой агрессии к сопернику.

- Вашего английского хватало для общения?

- Да, ведь это мой второй иностранный язык. И в «Анжи» частенько перевожу с английского – в общении с тренерским штабом, медиками, физиотерапевтами, и т.д.

Хотя не скрываю, что больше люблю французский. Так сложилась судьба, что моё детство прошло во Франции, в семье дипломатов, так что язык Стендаля и Бальзака осваивал непосредственно в Париже. И говорю именно на «парижском французском».

- По «Анжи» не соскучились, Филипп?

- Не просто соскучился, а поддерживал плотную связь. И поздравлениями обменивались, и просто текущей информацией. Например, знаю, что Самюэль успел и на родину в Камерун съездить, и в Европе отдохнул.

Так что жду не дождусь первого сбора «Анжи» в Эмиратах, чтобы пожать руки и тепло обнять всех друзей.